Results 1 to 8 of 8

Thread: Astridin Valssi (Swedish waltz)

  1. #1
    Registered User Martin Jonas's Avatar
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    North Wales
    Posts
    6,444

    Default Astridin Valssi (Swedish waltz)

    This is a Swedish waltz, originally from the repertoire of the group Norrlåtar (from Norrbotten), who recorded it on their 1978 album "Urminnes Hävd". This arrangement is from Michel Van Der Meiren's site, who says he learned it from the Swiss folk band Tamatakia:

    http://www.tangosite.com/concertina/.../astridin-vals

    Tamatakia's recording is available as a free MP3 from their website: Link

    I have also seen the tune referred to as "Astridin Vals", "Astrid Waltz", "Valse Astrid" and "Astreidin". The tempo of the various recorded versions varies from quite fast to very slow. I think a quicker tempo suits the tune, and have recorded it like that.

    I have adapted and recorded the arrangement for a trio of mandolin, octave mandolin and tenor guitar:

    Mid-Missouri M-0W mandolin
    Mid-Missouri M-111 octave mandolin
    Ozark tenor guitar



    Martin

  2. The following members say thank you to Martin Jonas for this post:


  3. #2
    Registered User
    Join Date
    Apr 2012
    Location
    Germany
    Posts
    96

    Default Re: Astridin Valssi (Swedish waltz)

    Nice tune. Thank you for sharing :-)

  4. The following members say thank you to scifi for this post:


  5. #3

    Default Re: Astridin Valssi (Swedish waltz)

    Enjoyed listening to this waltz.

  6. The following members say thank you to crisscross for this post:


  7. #4
    Registered User rubydubyr's Avatar
    Join Date
    Dec 2014
    Location
    TX
    Posts
    597

    Default Re: Astridin Valssi (Swedish waltz)

    very enjoyable
    If I miss one day’s practice, I notice it. If I miss two days’ practice, the critics notice it. If I miss three days’ practice, the public notices it.
    Franz Liszt, 1894

  8. #5
    String-Bending Heretic mandocrucian's Avatar
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Virginia
    Posts
    3,210

    Default Re: Astridin Valssi (Swedish waltz)

    The title is in Finnish.

    Doesn't really sound that Swedish to me, but it sure is similar to a lot of Finnish stuff I listened to and played (which in many of the waltzes has a Russian influence.) Maybe one of the Finns such as Seppo S will comment.

    NH

  9. #6
    Registered User Martin Jonas's Avatar
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    North Wales
    Posts
    6,444

    Default Re: Astridin Valssi (Swedish waltz)

    Thanks, Niles. Yes, I had picked up on the Finnish title and commented on it in my crossposting to David Hansen's old thread for this tune here. I suspect you're right that the tune is ultimately Finnish, but the provenance is a bit confused: there are quite a few recordings of the tune, amateur and professional, and they generally say it's Swedish and use the Swedish name "Astridin Vals" or French (for some reason) "Valse Astrid". However, the earliest recording I can find, and the one given as the source for the tune in the score I used as well as the comprehensive Spillefolk.de site, is the 1978 Norrlåtar version. They are a Swedish band, but they used the Finnish version of the title, "Astridin Valssi", which is why I also used that title. The name Astrid itself, of course, is more Swedish than Finnish although no doubt there are quite a few women of that name in Finland, too.

    Whatever the origin, I like the tune and I think the Tangosite arrangement is pretty effective, too.

    Martin
    Last edited by Martin Jonas; Jan-27-2015 at 7:48am.

  10. #7

    Default Re: Astridin Valssi (Swedish waltz)

    which in many of the waltzes has a Russian influence.)
    Isn't the ending "-in" Russian, like Pushkin meaning literally translated "the gun's"

  11. #8
    Registered User
    Join Date
    Sep 2002
    Location
    Helsinki, Finland
    Posts
    454

    Default Re: Astridin Valssi (Swedish waltz)

    In Finnish the genetive ending is -n (Arton = Arto´s) or -in after a consonant (Astridin = Astrid´s). I don´t know Russian but in this case it has nothing to do with that language.

    If the tune comes from Norbotten, there in no controversy about the Finnish name and Swedish band. Norbotten is the northernmost district of Sweden, was originally populated by Sami people and later by both Swedes and Finns, and there used to be a lot of Finnish culture in that part of Scandinavia. In northeasternmost part of Norway, too. The Finnish dialect of Norrbotten is called Meänkieli ("our language"). Its proponents consider it a language of its own, but this has more to do with politics and local pride than linquistics, IMHO. (A famous quote comes to mind: " A language is a dialect with an army and a navy".)
    :-) Arto

  12. The Following 2 Users Say Thank You to Arto For This Useful Post:


Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •